Prevod od "ste došli" do Brazilski PT


Kako koristiti "ste došli" u rečenicama:

Hvala vam svima što ste došli.
Pessoal, quero agradecer a todos por virem.
Tako mi je drago što ste došli.
Estou tão contente por ter vindo.
Drago mi je što ste došli.
Estou tão feliz que pode vir.
Drago mi je da ste došli.
Fico contente que tenha passado por aqui.
Hvala što ste došli tako brzo.
Obrigado por vir aqui tão rápido, caras.
Baš mi je drago što ste došli.
Vou achar uma garota, e vamos embora.
Lepo od vas što ste došli.
Sim, sim. - Bem, foi muita consideração em passar.
Tako mi je drago da ste došli.
Estou tão feliz que esteja aqui.
Lepo je od vas što ste došli.
Foi muito amável em ter vindo.
Mnogo vam hvala što ste došli.
Fico muito grato. E obrigado por estarem aqui.
Lijepo od vas što ste došli.
Que bom ter vindo! Como vai?
Onda ste došli na pravo mesto.
Bem, você veio ao lugar certo.
Hvala vam što ste došli tako brzo.
Obrigado por terem vindo tão rápido.
Stvarno mi je drago što ste došli.
Eu estou muito feliz que veio.
Vrlo mi je drago što ste došli.
Estou muito feliz que você tenha vindo aqui.
Hvala vam puno što ste došli.
Muito obrigado por terem vindo, de coração.
Hvala što ste došli ovako brzo.
Agradeço por ter vindo tão rápido, Dr. Troy.
Želim svima da se zahvalim što ste došli.
Quero agradecer a todos pelo show. Dirijam com segurança.
Drago mi je što ste došli!
Oi. Que bom que vocês chegaram.
Hvala što ste došli u tako kratkom roku.
Obrigada por ter vindo tão rápido.
Ne mogu da verujem da ste došli.
Não acredito que estão aqui. Estou tão feliz que vieram.
Hvala vam svima što ste došli danas.
Obrigada a todos por virem hoje.
Drago nam je što ste došli.
Estou feliz por você ter vindo.
Kapetane, drago mi je što ste došli.
Capitão. Que bom que pôde vir.
Hvala vam što ste došli èak ovamo.
Muito obrigado por ter vindo até aqui.
Hvala vam što ste došli veèeras.
Então, amanhã é o grande dia.
Hvala svima što ste došli veèeras.
Obrigado a todos por virem nessa noite.
Hvala vam što ste došli ovde.
Obrigado a todos por terem vindo. Obrigado por estarem aqui.
Hvala što ste došli tako rano.
Obrigado por ter vindo tão cedo. - Sem problemas.
Hvala što ste došli da me vidite.
Obrigado por viajarem até aqui para me verem.
Puno vam hvala što ste došli.
Muito obrigada a todos por terem vindo.
Hvala vam što ste došli u tako kratkom roku.
Obrigada por virem logo que avisados.
Lijepo od vas da ste došli.
Gentil de sua parte vir aqui. Por favor.
Želim da se zahvalim svima što ste došli.
Quero agradecer a todos por virem.
Hvala što ste došli èak ovamo.
Obrigado por vir tão rapidamente. -Sim.
Dame i gospodo, hvala što ste došli.
Senhoras e senhores, obrigado por virem.
Hvala vam mnogo što ste došli.
Certo. Bem, muito obrigada por terem vindo.
1.4542000293732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?